martes, 3 de junio de 2008

Mitos y Leyendas de Kobaïa: Kobaïa (1970)

Este texto fue traducido y adaptado de un artículo publicado en 1995 por Peter Thelen (versión original). Continuación:

El primer álbum, un set de 2 LP titulado simplemente "MAGMA", es donde la historia comienza. El primer disco se ocupa de la partida y el viaje a Kobaïa, la llegada a su destino, el largo y paciente proceso de construir una nueva sociedad de acuerdo a su visión, y el proceso de aprender a vivir en armonía con su nuevo entorno, mientras alcqanzan un alto grado de avance tecnológico. El segundo disco involucra el rescate de una nave extranjera que se encuentra en dificultades en la órbita de Kobaïa - esta nave resulta ser tripulada por terrícolas. Los visitantes les hablan de la degeneración y os desastres que han afligido a la Tierra, y al mismo tiempo se muestran impresionados por el grado de avance alcanzado por los kobaïanos, su filosofía y organización social, y cómo han aprendido a vivir en paz con su entorno. Los terrícolas piden a los kobaïanos visitar la Tierra en un intento por propagar su filosofía con el fin de salvar a la sociedad de su inminente destrucción. Después de deliberarlo, un pequeño grupo accede a acompañar a los visitantes en su viaje de regreso a casa.

Continuará...

jueves, 7 de febrero de 2008

Magma - Kobaïa (1970)

Este es el primer álbum de la banda

Acá


KOBAÏA

El siguiente mito está escrito en la solapa interior del álbum Magma (alias Kobaïa). Es el principio de toda la historia... despegando de la Tierra...

Escrito por Christian Vander
Traducido al inglés por Betsy Draine
Traducido al español por Kobaïan Magmatic
Fuente: Ork Alarm!
Usado sin permiso

Tierra,
Esto les concierne,
Sus sistemas colapsan y los revueltos asesinan: en los hechos, ustedes destruyen lo que no entienden.
Sabemos que también serán destruidos. Nuestra música atestigua a la Belleza que ustedes quieren ignorar, y a nuestro odio al sino maldito de su evolución.
Mas allá del espacio y el tiempo, un planeta, KOBAÏA, nos aguarda.
Hemos sabido de este mundo desde el día en que abrimos nuestros ojos, millones de años atrás.
Si solo todos los que se están sofocando aquí pudieran seguirnos. ¡Solo el hipócrita no tiene esperanzas!
TIERRA!
Eres ahora solo olvido.
KOBAÏA

Todos los cantos y letras están en Kobaïano, nuestro propio lenguaje. La música es suficientemente expresiva para que puedan seguir, por ustedes mismos, el hilo del viaje.

EL VIAJE (Disco 1)

KOBAÏA :
Llamado a todos los que en la Tierra están cansados de lñas condiciones que los afligen, para irse con nosotros a Kobaïa. La nave está a la vista.
- Recitación de los mandamientos de Kobaïa
- Evocación del esplendor de Kobaïa
Procesión hacia la nave.
- Pensamientos agresivos hacia la Tierra de los emigrantes , expresados por la guitarra.
Entrando a la nave.

AÏNA :
Comienzo del viaje. Pensamientos nostálgicos de los pasajeros, que han cortado todas sus ataduras con el pasado.
El gozo del viaje disuelve todas las penas, y el viaje continúa.
Uno llega a ver al planeta de parada Malaria; el (primer) destino de la nave.

MALARIA :
La Tierra tiñe el cielo con un brillo pálido. Los Kobaïanos escupen contra la Tierra su rencor y su pesar, recordando sus horrores e injusticias.
¿No se ha dicho que eventualmente todos los errores se pagarán?

SOHÏA :
La noche ha caído en Malaria. El día se alza, suavemente. Debemos despegar nuevamente.

SCKXYSS :
La nave despega.
Lluvia de meteoros
La nave alcanza el espacio exterior, a la vista de Kobaïa.

AURAË :
La nave se emplaza en órbita sobre Kobaïa
Los pasajeros contemplan el amanecer, y descubren el planeta, asombrados.
La nave aterriza: somos por siempre KOBAÏA.


EL DESCUBRIMIENTO DE KOBAÏA (Disco 2)

THAUD ZAIA :
Uno de nosotros está enamorado. Solo él sabe con qué o con quién, sólo él sabe cómo ...

NAÜ EKTILA :
La Naturaleza parece considerarnos intrusos. La exhortamos con nuestras canciones a abrirse y revelar sus maravillas.
Ella acepta con benevolencia.
- Nosotros participamos, con otros, en un ballet gigante de monstruos.
- Bajo los soles, damos rienda suelta a nuestro regocijo.
Luego cae el crepúsculo.

STÖAH :
El tiempo ha pasado. La vida en Kobaïa florece en Felicidad y Belleza.
La Tierra sabe de nuestra existencia; ella está hirviendo. Los kobaïanos sienten que deben mantenerse juntos. Uno de ellos revela a los otros los problemas padecidos por la Tierra, y su solución.
Los kobaïanos se ponen a trabajar con ahinco: el resultado será decisivo.

MÛH :
Retornamos a la Tierra para expresar el esplendor de Kobaïa, que es solo Belleza, Felicidad, Sabiduría.
Nuevamente invitamos a los que quieran seguirnos, y con ese fin recordamos a la Tierra su propia historia.
Alas, la única respuesta es la amenaza de destrucción de Kobaïa.
Revelamos que poseemos STÖAH.
Volvemos a Kobaïa, nuevamente.
El grito de la Tierra muere, a lo lejos.

Mitos y Leyendas de Kobaïa: Introducción

Este texto fue traducido y adaptado de un artículo publicado en 1995 por Peter Thelen (versión original).

Imagina un mundo, varios siglos en el futuro, donde la sociedad que conocemos ha decaído en el caos y la degradación, privada de una guía espiritual. La colonización del espacio está en marcha, y los viajes espaciales son cosa común. Es en estas condiciones que un grupo de terrícolas iluminados buscando una mejor existencia financian la construcción de una nave espacial privada y dejan el planeta en busca de un nuevo mundo donde una nueva civilización, mejor guiada espiritualmente, pueda renacer. Ellos finalmente encuentran su nuevo hogar después de un largo y peligroso viaje en el planeta distante Kobaïa, donde el grupo se establece y comienza de nuevo.

Magma es una banda conceptual cuyos álbumes explican el origen y el desarrollo de esta nueva civilización en Kobaïa, y sus interacciones con la gente de la Tierra y de otros planetas. Todas las letras son cantadas en el lenguaje de esta nueva civilización, el “Kobaïano”. Como uno podría esperar, la música de Kobaïa varios cientos de años en el futuro es muy distinta a lo que estamos acostumbrados en la Tierra del Siglo XX. La música de Magma es muy extraña, hermosa, gratificante en última instancia, pero requiere de una mente aberta de parte del oyente. Es una música que debe ser experimentada completamente por el cuerpo, el corazón y el alma; no es solo una simple ejecución cerebral de algún tipo de ópera espacial por músicos astutos, sino que una completa experiencia espiritual donde la música actúa como el vehículo conector entre el ejecutante y el oyente.

Liderada por el baterista Christian Vander, Magma empieza a finales de los 60’s en Francia, muy alejados de la escena musical underground de esos tiempos. De hecho la mayoría de los miembros originales habían trabajado en otras bandas de rock o jazz antes, aunque sin mucha notoriedad. La banda ha pasado por una corriente casi constante de cambios de personal, pero la lista de alumnos parece el quién es quién de los músicos de mayor calibre de Francia: Klaus Blasquiz, Guy Khalifa, Claude Engel, Jannick Top, Bernard Paganotti, Patrick Gauthier, Francis Moze, Rene Garber, Jean-Luc Manderlier, Benoit Widemann, Didier Lockwood, Teddy Lasry, Yochk'o Seffer, Michel Herve, Florence Berteaux, Daniel Denis, Clement Bailly... y la lista sigue. Todo este tiempo la constante ha sido Vander y su visión – aunque las contribuciones de otros músicos a la ejecución de su visión no pueden ser menospreciadas. La creación y el desarrollo de la idea original y de la lengua kobaïana fue en los hechos un esfuerzo grupal. Algunos músicos influyeron más que otros, pero con cada cambio en la composición del grupo derivó en un pequeño cambio en el sonido de la banda.


Continuará...

Hamtai
Kobaïan Magmatic

Magma

Hamtai, estimados kobaïanos, decidí crear este blog porque en la Interweb hay pocos espacios donde cultivar (tanto en nuestro idioma como en otros) esta gran locura, que es nuestro gusto por Magma, y pocos sitios donde se recopile el material sobre los Mitos y Leyendas Kobaïanas (incluyendo, por supuesto, la traducción del kobaïano).

Iré subiendo material, para que nadie se quede sin Magma.

Da Zeuhl Wortz Mekanïk

MagmaKobaïa